| English to Cantonese Translations | |
|
|
Author | Message |
---|
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:21 am | |
| English廣東話/粵語 (Cantonese) |
Welcome | 歡迎 (fùnyìhng) | Hello | 你好 (néih hóu) 喂 (wái) - on phone | How are you?
I'm fine, thanks, and you? | 你好嗎? (néih hóu ma), 點呀? (dím a) | 我幾好,你呢? (ngóh géi hóu, néih nē) 好好 (hóu hóu), 幾好 (géi hóu) | Long time no see | 好耐冇見 (hóunoih móuhgin) | What's your name?
My name is ... | 你叫(做)乜野名呀? (néih giu(jouh) mātyéh méng a) 你點稱呼呀? (néih dím chìngfù a) | 我叫做 ... (ngóh giujouh ...) | Where are you from?
I'm from ... | 你係邊度人呀? (néih haih bīndouh yàhn a) 你由邊度嚟架? (néih yàuh bīndouh lèih ga) 你係邊國人呀? (néih haih bīngwok yàhn a) | 我係 ... 人 (ngóh haih ... yàhn) | Pleased to meet you | 好開心認識你 (hóu hòisàm yihngsīk néih) 好開心見到你 (hóu hòisàm gindóu néih) | Good morning | 早晨 (jóusàhn) | Good afternoon | 午安 (ńgh ōn) | Good evening | 晚安 (máahn ōn) 晚上好 (máahnseuhng hóu) | Good night | 早抖 (jóutáu) | Goodbye | 再見 (joigin) 拜拜 (bāaibaai) | Good luck | 祝你好運 (jūk néih hóuwahn) | Bon voyage | 一路順風 (yāt louh seuhn fùng) 一路平安 (yāt louh pìhng ngòn) | Excuse me | 請問 (chéngmahn) - to get attention 唔該 (m̀hgòi) - to get past 失陪 (sàtpùih) - used when leaving for a while | How much is this? | 呢個幾多錢呀? (Nīgo géidō chín a?) | Sorry | 對唔住 (deuim̀hjyuh) | Thank you
Response | 多謝 (dòjeh) - for a gift, 唔該 (m̀hgòi) - for a service | 唔駛 (m̀hsái), 唔駛客氣 (m̀hsái haakhei) 冇問題 (móuh mahntàih) | Where's the toilet? | 廁所喺邊度呀? chisó hái bīndouh a? 洗手間喺邊度呀? sáisáugāan hái bīndouh a? | Would you like to dance with me? | 你要唔要同我跳舞? (néih yium̀hyiu tùhng ngóh tiumóuh) - inf 賞面同我跳隻舞嗎? (séungmíhn tùhng ngóh tiujek móuh ma) - frm | I love you | 我愛你 (ngóh oi néih) | Get well soon | 早日康復 (jóuyaht hòngfuhk) 快啲好番呀 (faaidi hóufàan a) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:22 am | |
| Language difficulties Do you speak English? | 你識唔識講英文呀? (neih sīkm̀hsīk góng yìngmán a?) | Does anyone speak English? | 有冇人識講英文呀? (yáuhmóuh yàhn sīk góng yìngmán a?) | Do you speak Cantonese?
Yes, a little | 你識唔識講廣東話呀 (neih sīkm̀hsīk góng gwóngdùngwá a) | 我識講小小呀 (ngóh sìk góng síusíu a) | I don't speak Cantonese | 我唔識講廣東話 (ngóh m̀hsìk góng gwóngdùngwá) | Please speak more slowly | 你可唔可以講慢小小呀? (néih hóm̀hhóyíh góng maahn síusíu a) 請你講慢啲 (chéng néih góng maahn di) | Please say that again | 唔該你講多一次吖? (m̀hgòi néih góng dō yātchi a) 唔該再講 (m̀hgòi joi góng) | Sorry, I didn't get that | 對唔住,我唔明白 (deuim̀hjyuh, ngóh m̀h mìhngbaahk) | What did you say? | 你講乜嘢話? (néih góng mātyéh wá?) | Please write it down | 唔該你寫低吖? (m̀hgòi néih sédài a?) 唔該筆記 (m̀hgòi bātgei) | Can you translate it for me? | 你可唔可以幫我翻譯呀? (néih hóm̀hhóyíh bòng ngóh fáanyihk a?) | What does this mean? | 呢個點解呀? (nīgo dímgáai a?) | How do you say ... in Cantonese? | ... 廣東話點講呀? (... gwóngdùngwá dím góng a) | How do you pronounce that? | 呢個點讀呀? (nīgo dím duhk a?) | I understand | 我明白嘞 (ngóh mìhngbaahk la) | I don't understand | 我唔明白 (ngóh m̀h mìhngbaahk) | Do you understand? | 你明唔明呀? (néih mìhngm̀hmìhng a) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:22 am | |
| In the hotel There's a problem in the room | 間房有啲問題 (gàanfóng yáuhdī mahntàih) | There's no hot water | 冇熱水 (móuh yihtséui) | The tap/faucet is leaking | 水龍頭漏水 (séuilùhngtàuh lauhséui) | The drain is blocked | 坑渠塞咗呀 (hàangkèuih sākjó a) | The air conditioner is too noisy | 冷氣好嘈呀 (láahnghei hóu chòuh a) | I would like to move to another room | 我想換過間房 (ngóh séung wuhngwo gàanfóng) | When should I vacate the room? | 我幾時要退房呀? (ngóh géisìh yiu teuifóng a) | I'd like to check out | 唔該, 埋單 (m̀hgòi màaihdāan) | I'd check out on this date | 我個日會走 (ngóh goyaht wúih jáu) | Please call a taxi for me | 唔該幫我叫架的士吖 (m̀hgòi bòng ngóh giuga dīksí a) | May I see the bill please? | 我可唔可以睇吓賬單呀? (ngóh hóm̀hhóyíh táihá jeungdàan a) | How much is the total bill? | 帳單總數係幾多錢呀? (jeungdàan jóngsou haih géidō chín a) | Can I have an itemised bill? | 唔該,俾張詳細賬單我吖? (m̀hgòi, béi jèung chèuhngsai jeungdàan ngóh a) | I think there's a mistake on this bill | 我覺得呢張單有一度錯咗 (ngóh gokdāk ni jèungdàan yáuh yātdouh cho jó) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:24 am | |
| Making a lunch/dinner date Are you free for lunch? | 我地一齊食晏晝飯好嘛? (ngóhdeih yātchàih sihk ngaanjaufaahn hóu ma?) | Are you free this evening? | 你今晚得唔得閒呀? (néih gàmmáahn dākm̀hdākhàahn a?) | Can you suggest a place for lunch? | 可以介紹個食晏嘅地方嗎? (hóyíh gaaisiuh go sihk ngaan ge deihfòng ma?) | Can you suggest a place for dinner? | 可以介紹個食晚飯嘅地方嗎? (hóyíh gaaisiuh go sihk máahnfaahn ge deihfòng ma?) | I'll meet you there | 我地喺個度見 (ngóhdeih hái gódouh gin) | I'll meet you then | 你地到時見 (néihdeih dousìh gin) | Can I have your phone number? | 可以講你個電話號碼我知嗎? (hóyíh góng néih go dihnwá houhmáh ngóh jì ma) | Can I have your address? | 可以講你個地址我知嗎? (hóyíh góng néih go deihjí ngóh jì ma) | This is my phone number | 呢個喺我嘅電話號碼 (nīgo haih ngóh ge dihnwá houhmáh) | This is my address | 呢個喺我嘅地址 (nīgo haih ngóh ge deihjí) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:25 am | |
| Eating out Is there a restaurant near here? | 附近有冇餐館呀? (fuhgahn yáuhmóuh chāangún a?) | I'd like to reserve a table | 我想訂一張枱 (ngóh séung dehng yātjèung tói) | We have a reservation | 我地訂咗張枱嘠嘞 (ngóhdeih dehng jó juèng tói ge la) | Do you have an English menu? | 你地有冇英文餐牌呀? (néihdeih yáuhmóuh yìngmán chāanpáai a?) | Can I see the wine list? | 我可唔可以睇吓個酒單呀? (ngóh hóm̀hhóyíh táiháa go jáudāan a?) | I am a vegetarian | 我食齋 (ngóh sihk jāai) | Bon appetit | 食飯! (sihk faahn) - eat
| Cheers/Good health! | 飲勝 (yám sing) 飲杯 (yám bùi) 敬酒 (ging jáu), 幹杯 (gòn bùi) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:32 am | |
| Emergencies Help! Fire! Stop! | 救命呀! (gau mehng a!) 火燭呀! (fóh jūk a!) 停低! (tìhng dài!) | Leave me alone! | 唔好搞我! (m̀hhóu gáau ngóh!) | Call the police! | 叫警察! (giu gíngchaat) 報警! (bou gíng) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:32 am | |
| Special occasions Merry Christmas and Happy New Year | 聖誕節同新年快樂 (singdaanjit tùhng sànnìhn faailohk) 恭喜發財 (gùng héi faat chōi) - used at Chinese New Year | Happy Easter | 復活節快樂 (fuhkwuhtjit faailohk) | Happy Birthday | 生日快樂 (sàangyaht faailohk) |
| |
|
| |
Tothian President & Founder of the Heroes Network
Posts : 5877 Join date : 2011-10-12 Titles : Real Life Superhero, Marine Corps Veteran, Warrior Mission : Serve God, fight evil, protect people, help the Real Life Superhero Community
| Subject: Re: English to Cantonese Translations Wed Feb 29, 2012 6:34 am | |
| Other phrases My hovercraft is full of eels | 我隻氣墊船裝滿晒鱔 (ngóh jek heidínsyùhn jòngmúhnsaai síhn) | One language is never enough | 一種語言永遠不夠 (yātjúng yúhyìhn wíhngyyúhn bātgau) 一種語言永遠唔夠 (yātjúng yúhyìhn wíhngyyúhn m̀gau) |
| |
|
| |
Sponsored content
| Subject: Re: English to Cantonese Translations | |
| |
|
| |
| English to Cantonese Translations | |
|